Tôi giục các bạn:
- Ta đi thôi.
Grover phàn nàn:
- Cho nghỉ chút đi. Cậu quên tụi này vừa bị tra tấn?
- Xuống địa ngục còn thú vị hơn. Cửa vào đó chỉ cách đây một dãy nhà.
18. Annabeth Huấn Luyện Chú Khuyển Ba Đầu
Ba đứa nấp trong bóng tối trên đại lội Valencia, đọc dòng chữ vàng khắc trên mặt đá hoa cương đen:
PHÒNG THU ÂM DOA
Dưới đó có chữ in dán trên cửa kính.
KHÔNG LUẬT SƯ. KHÔNG CHẬM TRỄ. KHÔNG CƠ HỘI SỐNG.
Giờ đã sắp nửa đêm nhưng tiền sảnh sáng đèn và đông đúc. Sau bàn bảo vệ là nhân viên an ninh gốc Phi trông dữ tợn, đeo kính đen và xỏ lỗ tai.
Tôi dặn hai bạn:
Các cậu nhớ kế hoạch chưa?
Grover hồi hộp:
Rồi. Kế hoạch hay lắm.
Annabeth thắc mắc:
Nếu kế hoạch ấy không thành thì sao?
Cậu đừng lo quá.
Sắp vào địa ngục, tớ không lo sao được?
Tôi lấy ba hạt ngọc trai trong túi: ba viên tròn trắng ngà nhận từ tay Nữ thần biển ở Santa Monica. Khi nguy khốn, cúu cánh của tôi là ba hạt nhỏ xíu này ư?
Annabeth chạm vai tôi:
Percy, tớ xin lỗi. Cậu nói đúng. Ba đứa mình làm được mà. Không sao đâu.
Cô bạn huých Grover. Nó gật lia lịa:
Phải đấy. Ta có khả năng đến tận đây cơ mà. Giờ chỉ cần lấy lại tia chớp, cứu mẹ cậu là xong. Dễ thôi.
Tôi biết ơn hai đứa vô cùng. Vừa ít phút trước, vì tôi họ suýt bị tra tấn đến chết, giờ lại động viên và can đảm vì tôi.
Tôi cất ngọc trai vào túi:
Ta vào địa ngục kiếm ít chiến lợi phẩm đi nào.
Cả ba kề vai tiến vào phòng chờ của DOA.
Tiếng sáo dìu dặt phát ra từ nhiều loa giấu trong tường.
Thảm và tường ở đây đều màu xám lạnh lẽo. Mấy chậu cây xương rồng kiểng nhọn hoắt trang trí góc phòng trông như xương bàn tay. Đồ nội thất bọc da đen, mọi ghế đều có người ngồi. Trong phòng đầy kẻ đứng người ngồi, có người đứng sát cửa sổ nhìn ra ngòai, người khác chờ thang máy. Họ không đi lại hay nói chuyện, cũng không cử động gì nhiều. Tôi có liếc trộm vài người, thấy họ đều bình thường. Nhưng nếu nhìn lâu, cơ thể họ bắt đầu trong suốt. Tôi có thể nhìn xuyên qua họ.
Bàn bảo vệ kê trên bục cao khiến chúng tôi phải ngước lên nói chuyện.
Nhân viên an ninh sau bàn cao và lịch lãm. Da ông ta màu socola, tóc nhuộm bạch kim cắt sát đến da đầu. Cặp kính râm ông đeo gọng đồi mồi rất hợp với bộ vét lụa thời trang Ý tiệp màu tóc. Trên ve áo ông cài hoa hồng đen ngay dưới bảng tên bằng bạc.
Nhìn bảng tên, tôi phát hoảng:
Chú là Chiron ư?
Ông ta nhòai người lên bàn. Nhìn mắt kính, tôi không thấy gì ngòai bóng của chính mình. Nụ cười của người này vừa ngọt ngào vừa lạnh lẽo, giống phù thủy mãng xà cười trước khi nuốt chửng con mồi.
Ông ta ngói giọng Anh rất lạ, giống người xứ khác học tiếng Anh cố bắt chước cho giống người bản xứ:
Cậu này trông thông minh sáng láng ra phết. Vậy mà… Nói xem, trông ta có giống nhân mã không?
Kh… không ại.
Ông ta ngọt xớt:
“Thưa ngài, không ạ” chứ?
Thưa ngài, không ạ.
Một tay nắm bảng tên, ngón trò bàn tay kia của ông ta chỉ từng chữ: