Con Lotan lại co giật, vụt lớn gấp đôi. Giờ nó dài sáu feet...
"Chúng ta cần ra khỏi đây," Billy giục. Anh và Virginia vẫn giữa Dee. "Nhìn những chiếc răng kia kìa - con này ăn thịt. Và chúng ta là món thịt gần nhất."
...Mười hai feet.
Cả bảy cái đầu nhìn thẳng vào năm người, mười bốn đôi mắt đen sì nhìn họ không chớp. Và nó phóng nhanh về phía trước - gần như khó nhìn thấy - rồi dừng lại ở giữa.
"Đi thôi!" Billy hét.
"Không!" Dee hổn hển nói.
Josh hoảng sợ nhìn con quái lắc mình dữ dội, lớn hơn 24 feet, giờ nó phải bằng chiều dài của xe kéo bằng dây cáp chạy trong thành phố.
"Con này còn lớn thế nào nữa?" Billy hỏi.
"Chúng ta làm chậm tiến độ phát triển lại." Virginia vẫn giữ lấy Dee vừa lôi thanh sáo ra bằng tay kia và đặt lên môi. Âm thanh quá cao so với ngưỡng nghe của loài người và khiến không khí rung động ở mức nhỏ nhất. Ba con hải âu gần đó rơi xuống nước, nhưng con Lotan vẫn không bị ảnh hưởng. Nó tới gần hơn, cả bảy cái miệng mở ra để lộ những chiếc răng sắc nhọn.. Nước bọt mùi khó ngửi rơi xuống những tảng đá.
Dee ho thành một tiếng cười, rồi khi hắn nói giọng chỉ là một tiếng thì thầm khó nghe. "Nó điếc. Cây sáo ma thuật của em không có ích gì đâu."
"Em cũng đoán được rồi," Virginia lẩm bẩm.
Làn da xanh của Lotan chen thêm vài màu đỏ và đen vằn vện khắp người. NHững màu sắc chạy lên đầu con vật, chuyển thành màu đỏ thẫm, trừ đỉnh đầu vẫn là màu đen đặc.
Josh nắm và duỗi những ngón tay và găng tay vàng cậu lại hình thành tới cánh tay, bảo vệ chúng trong lớp kim loại.
Cả bảy cái đầu đều tập trung vào cậu trai trẻ.
"Josh," Machiavelli nói nhỏ vẫn không rời mắt khỏi con Lotan. "Tôi đề nghị cậu nên dừng ý định lại đi. Ngay!"
"Tôi dùng luồng điện bảo vệ mình," Josh bắt đầu.
Dee lắc mình khỏi Dare và Billy. Khuôn mặt xám ngoét của Pháp sư đã có chút màu sắc, nhưng đôi mắt vẫn tối tăm và hắn vẫn ôm cánh tay sưng phồng. Hắn bước lên trước sinh vật đang giơ đầu chuẩn bị cho một cú táp. Rồi bảy cái mũi cùng đánh hơi và bảy cái lưỡi nếm không khí. "Lotan không chỉ ăn thịt. Nó giống với ma cà rồng - nó sẽ hút luồng điện từ bất cứ sinh vật sống nào." Hắn nhìn Machiavelli. "Ông có dám duỗi tay ra không?"
"Tôi dám nhưng tôi không ngốc thế," Machiavelli nói, mắt vẫn dán vào con vật.
Billy ngay lập tức duỗi bàn tay trái và không gian ngập tràn mùi ớt đỏ. Luồng điện màu đỏ tía bao quanh tay người bất tử.
Lotan rùng mình, cả bảy cái đầu đều chuyển sự chú ý sang cậu, lưỡi cứ thế thò thụt. Billy đột nhiên càu nhàu và bước lên, luồng điện của anh cuộn lại và bôc showi khỏi cánh tay anh về phía sinh vật. Những chiếc lưỡi vàng liếm lấy luồng khí đỏ trong không khí.
"Dừng lại, Billy!" Machiavelli nói.
Người Mỹ cố hạ cánh tay xuống. "Tôi không thể," anh thở hổn hển. Luồng điện của anh đậm màu hơn, những luồng khói rõ ràng bay về phía con thằn lằn. Những đường gân trên cánh tay Billy nổi lên. Cậu rút lên vì đau, những móng tay chuyển sang sắc đỏ rồi tím, rồi đen, rụng rơi xuống.
Josh đột ngột bước lên trước Billy và đưa tay anh ta lên ngang mặt. Người bất tử ngạc nhiên. Josh nắm lấy áo anh và dùng đòn tae kwan do ném Billy xuống. Người bất tử đập mạnh vào đá cuội bên dưới khiến luồng điện ngay lập tức tan biến.