không muốn nhìn hắn chết dưới tay của Lưu tiên sinh.
Nàng nhớ đến cái chết của Mai thư, của năm tên của bọn Trần Đại Bịp ...
Nàng nghĩ trên đời này không ai có thể thoát khỏi món ám khí của hắn.
Kho Tàng Kiếm Hiệp Ct Bi Giang HỊ - Đại Nhân Vật NH N MƠN QUAN Nguyên tác : Cổ Long www. nhanmonquan.com
đ t¿ cao th: Quần Xà Lỏn 118 Hồi 9
Nàng không biết trình độ võ công của Lưu tiên sinh đến mức nào, rất có thể hắn
dở ẹt về các thứ. Hắn chỉ có mỗi một môn ám toán đó thôi, nhưng chỉ cần một món đó
cũng đủ rồi, quá đủ rồi, vì món đó bay ra, bất cứ ai cũng phải ngã xuống.
Thật ra thì Thư Hương cũng không biết Lưu tiên sinh giết người bằng cách nào,
nhưng nàng tin chắc đó là ám khí, vì nhất định nó không phải là pháp thuật và cái đó
nàng biết thật vô cùng lợi hại.
Cái trán của Trương ... Óc Mít dồ quá mức, đã dồ mà lại rộng. Cái gì đó của Lưu
tiên sinh chắc chắn dễ trúng đích hơn, chỉ mới nghĩ đến đó, Thư Hương như đã thấy có
một cái lỗ hun hút và sau đó thì máu và chất trắng sền sệt tóe ra, chỉ nghĩ đến đó thôi
là tay chân nàng lạnh toát.
Và nàng lại nhìn cái cười “cứu vãn cả cuộc đời” của Trương Dị. Nàng bỗng sợ cái
cười đó cũng sẽ đậu mãi trên môi hắn, vì nhanh lắm, nhanh đến mức người chết không
kịp tắt nụ cười.
Cũng may, Lưu tiên sinh chưa ra tay.
Hắn vẫn còn đứng bất động chỗ cũ.
Trương Dị lại uống rượu.
Hắn uống cạn và hắn rót đầy.
Rót đầy nhưng không đưa lên môi như những lần trước nữa mà hắn lại đưa ngay
lên trán.
Không có tiếng khua, nhưng có mấy giọt rượu bắn ra.
Lưu tiên sinh tái mặt.
Trương Dị từ từ hạ chén rượu xuống, hắn dòm trong chén rượu y như đang kiếm
một con thiêu thân mới nhảy vào.
Hắn dòm chăm chăm và vụt thở dài.
Hắn thở dài và lại lắc đầu như thất vọng:
- Thứ ám khí này chất độc mạnh quá, không cần chất độc, nội việc lủng óc là đủ
để chết rồi, thật là quá cẩn thận.
Hai mắt Thư Hương mở trao tráo, nhưng nàng nhìn thấy rất mơ hồ.
Nàng chưa biết chuyện gì đã xảy ra ...
- o O o -
Kho Tàng Kiếm Hiệp Ct Bi Giang HỊ - Đại Nhân Vật NH N MƠN QUAN Nguyên tác: Cổ Long www.nhanmonquan. com
đ t¿ cao th: Tình Trai 108 Hồi 10
Hồiii 10
Nhânn Cùnng Tắcc… Bò
gười ta nói một người khi đã luyện ám khí đến một trình độ thật cao thì tay
chưa động mà ám khí đã bay ra. Và, khi nạn nhân phát giác thì ám khí
đã vào mình.
Người ta nói bất cứ vật gì, dầu mũi tên hay thanh kiếm mỏng, người xử dụng có
mạnh đến cách mấy nhưng khi xuống nước thì vật đó vẫn không đi được thẳng đường,
nhất định sẽ bị sức nước ép dạt vào.
Người ta nói khi nước cản được vật thì khối nước phải dầy, nghĩa là đáy nước