Cảm thấy sự hiện diện của Jenny bởi sự giảm âm đột ngột trong đại sảnh, Royce đặt li rượu của chàng xuống, xin phép những vị khách, quay lại và khựng người. Một nụ cười chậm rãi đầy thán phục quét qua gương mặt chàng khi chàng nhìn thấy nàng công tước trẻ tuổi quyền quí đang đi về phía chàng trong bộ váy nhung màu lục lam với cổ áo cắt rất vừa và một cái váy xẻ ra ở giữa để lộ ra váy trong lấp lánh ánh vàng. Một cái áo choàng đồng bộ viền vàng vòng quanh vai nàng và được giữ lại bằng một chuỗi dây xích bằng vàng dát mỏng cài bằng lam ngọc. Nơi cái eo thon của nàng là một cái thắt lưng cong, cứng làm bằng vải sa tanh màu vàng viền màu lục lam và cài bằng lam ngọc. Mái tóc lộng lẫy của nàng, rẽ ngôi giữa, thả xuống hai vai và lưng nàng trong những lọn sóng sang trọng và óng ánh, một sự tương phản mê hồn với bộ váy màu lục lam sẫm của nàng.
Muộn màng nhận ra chàng đang khiến cô dâu trẻ trung can đảm của chàng phải tiến về phía mình, chàng liền bước tới phía trước, gặp nàng giữa đường. Cầm lấy đôi bàn tay lạnh giá của nàng trong cả hai tay mình, chàng kéo nàng lại gần hơn, cười với nàng với sự thán phục không dấu giếm, “Nàng tuyệt đẹp,” chàng nói khẽ. “Hãy đứng yên một lát để tất cả bọn họ có thể nhìn ngắm nàng thoả thích.”
“Theo chỗ tôi được biết, thưa đức ông, một trong rất nhiều lí do mà ông từ chối cưới tôi – dẫu cho tôi có là nữ hoàng Scotland – là bởi vì tôi xấu xí.” Jenny nhìn thấy sự nản lòng đầy ngạc nhiên trong đôi mắt xám của chàng và bản năng mách bảo nàng rằng đó là sự thật.
“Ta chắc chắn có nêu ra rất nhiều sự phản đối trong cuộc chất vấn giận dữ đó với Henry, nhưng ta đảm bảo không nói điều này.” Chàng lặng lẽ nói thêm, “Ta là rất nhiều loại người, Jennifer, nhưng ta không phải kẻ đui mù.”
“Trong trường hợp đó,” nàng đùa cợt trả lời, “tôi chấp nhận lời khen ngợi của ngài dành cho vẻ ngoài của tôi đêm nay.”
Có một sự nhấn mạnh đầy hàm ý trong giọng nói trầm của chàng khi chàng nói: “Và nàng có chấp nhận đầu hàng ta trong cả những chuyện khác nữa không?”
Nàng khẽ gật đầu như một nữ hoàng đang ban phát ơn huệ hoàng gia cho một người thấp kém hơn nàng.
“Trong mọi chuyện – cho đến khi nào chúng ta còn ở dưới này.”
“Người đàn bà cứng đầu này,” chàng nói với vẻ nghiêm khắc giả vờ, rồi ánh mắt chàng nhìn nàng dịu dàng hơn, thân thiết hơn khi chàng nói thêm, “Bây giờ là lúc cô dâu và chú rể tham gia với các vị khách.” Đặt tay nàng lên chỗ khuỷu tay mình, chàng quay lại, và Jenny nhận ra trong khi chàng đang nói chuyện với nàng, những hiệp sĩ của chàng đã xếp thành một hàng đằng sau chàng – rõ ràng là đã lên kế hoạch từ trước – để được giới thiệu chính thức với nữ chủ nhân mới của họ. Ở hàng đầu là Stefan Westmoreland, người gần như không nhìn đến nàng trừ khi là để quắc mắt giận dữ với nàng ở Merrick. Giờ đây, anh dành cho nàng một nụ hôn nhẹ, kiểu anh chị em trên má. Khi anh lùi lại và cười với nàng, Jenny đột ngột nhận ra anh giống Royce biết bao nhiêu, đặc biệt là khi anh cười. Tóc của Stefan có màu nhạt hơn của anh trai, nhưng anh không hề thiếu sức quyến rũ khi anh chủ định sử dụng nó – như anh đang làm bây giờ. “Chỉ một lời xin lỗi cho những rắc rối mà em đã gây ra cho chị thì không thể đủ, chị ạ, nhưng nó đã bị trì hoãn quá lâu rồi. Bây giờ em xin lỗi chị, một cách thành thực nhất, hi vọng một ngày nào đó chị sẽ tha thứ cho em trong trái tim chị.”