Nơi nổi tiếng gì mà vừa tối tăm vừa nhớp nháp. Vài ba mụ già ngồi trong góc, nhấm nháp mấy ly rượu nhỏ xíu, một người hút một ống píp dài. Một gã đàn ông nhỏ thó đội một cái nón cao đang nói chuyện với người bán rượu ở bên quầy. Ông bán rượu này có một cái đầu xói xọi trông giống như một hạt dẻ sún răng. Tiếng rì rầm tán dóc khắp nơi chợt ngưng khi lão Hagrid và Harry bước vào. Mọi người dường như biết Hagrid; họ vẫy tay chào và mỉm cười với lão, người bán rượu thì cầm ngay một cái ly giơ lên hỏi lão:
- Như mọi khi chứ, Hagrid?
Nhưng lão Hagrid từ chối:
- Không được đâu Tom. Ta đang đi công cán cho trường Hogwarts.
Lão vỗ bàn tay bè của lão lên vai Harry, khiến thằng bé suýt té sụm. Người bán rượu nhìn Harry ngờ ngợ:
- Quỷ thần ơi, đây là... có thể nào đây là...
Cả tiệm Leaky Cauldron đột ngột trở nên im phăng phắc và lặng ngắt. Người bán rượu thì thào:
- Ba hồn chín vía tôi. Đây đúng là Harry Potter. Hân hạnh cho tôi biết bao!
Ông ta vội vã đi vòng qua cái quầy rượu, nhào tới nắm tay Harry lắc lia lịa, nước mắt ràn rụa.
- Chúc mừng cậu trở về, cậu Potter, xin đón mừng cậu.
Harry không biết nói gì. Mọi người đều đang nhìn nó. Mụ già ngậm ống píp cứ bập bập mà không nhận ra là ống píp đã tắt rồi. Lão Hagrid thì đang nở mày nở mặt.
Thế rồi họ bỗng rộ lên tiếng kéo bàn kéo ghế rần rần, mọi người có mặt ở Leaky Cauldron xúm lại bắt tay Harry.
- Chào cậu Potter. tôi là Doris Crockfort. Thật không thề tin là cuối cùng tôi đã gặp được cậu.
- Thật là hân hạnh quá, cậu Potter, tôi lấy làm hân hạnh quá.
- Luôn luôn muốn bắt tay cậu, tôi hoàn toàn ngưỡng mộ cậu.
- Vui sướng quá cậu Potter ơi, vui đến nỗi nói không nên lời, tôi là Diggle, Dedalus Diggle.
Harry nói:
- Trước đây cháu có gặp bác rồi. Có lần bác chào cháu trong siêu thị.
Cái nón cao nghệu của ông Diggle suýt rớt ra vì hãnh diện. Ông nhìn mọi người chung quanh hồ hởi kêu to:
- Cậu ấy nhận ra tôi, quý vị nghe thấy không, cậu ấy còn nhớ tôi!
Harry cứ phải bắt tay đi bắt tay lại, Doris Crockfort cứ quay vòng lại bắt tay nó riết.
Một người đàn ông nhợt nhạc chen tới chỗ Harry, trông ông có vẻ căng thẳng cực kỳ, một trong hai con mắt của ông cứ giật giật liên tục.
Lão Hagrid chào ông ta và giới thiệu:
- Chào giáo sư Quirrell. Harry, giáo sư Quirrell sẽ là một trong những người thầy dạy con ở trường Hogwarts.
Giáo sư Quirrell lập cập nói:
- PP... P... Potter, t... t...tta không thể bày tỏ được vui mừng như thế nào khi gặp lại con.
- Thưa giáo sư Quirrell, thầy dạy môn pháp thuật gì?
- Ph... ph... phòng chống nghệ thuật hh... h... hắc ám.
Giáo sư Quirrell lẩm bẩm như thể môn đó không đáng cho ông nghĩ tới. Rồi ông cười vẻ kích động:
- Kh... kh... không cần, con không cần tới môn đó đâu hả, P... P... Ppotter? Ta chắc là con đã chuần bị mọi thứ để nhập học rồi hả. Ta vừa tự kiếm được một cuốn sách mới về ma - cà - rồng.
Trông giáo sư có vẽ hải hùng với ý tưởng đó. Nhưng mấy người khác không chịu để giáo sư Quirrell dành hết Harry Potter. Lão Hagrid mất cả chục phút mới gỡ được Harry ra khỏi đám người vây lấy nó. Lão loay hoay một hồi cũng lớn tiếng ác được sự ồn ào chộn rộn chung quanh.