- Các hạ quả là bậc nhân hiệp. Tú Sĩ ta thua bởi tay ngươi, chết cũng vui lòng. Nói xong, lão cố gượng đứng thẳng lên, vươn cổ chịu chém. Tả Phi hai tay nâng cao bảo kiếm cất tiếng khấn rằng :
- Hoàng thiên chứng giám, hôm nay cô nhi của giòng họ Tả báo thù cho tiên phụ là Phi Hồng Kiếm Tả Đức Trung. Dứt lời, gã vung kiếm chém bay thủ cấp Tú Sĩ, Tả Kiếm đứng bên chụp ngay lấy bỏ vào một hộp gỗ đậy vội. Các đệ tử Hoa Sơn mau chóng thu dọn, đem xác Tú Sĩ ra sau núi chôn cất. Mư vạn lượng bạc có thể làm được rất nhiều điều, kể cả việc chiêu đãi rượu thịt cho ba ngàn hảo hán. Năm tửu lâu quanh núi Hoa Sơn đã hợp tác với nhau để nhận công việc này. Hơn bốn trăm chiếc khăn bàn được trải xuống bình đài và cơm rượu được dọn ra. Lịch sử võ lâm chưa từng có ngày nào tưng bừng đến thế, Ma Diện rơi đầu, Yêu Lão thọ thương, giang hồ chắc còn được yên ổn một thời gian dài. Tiêu minh chủ cùng các bậc trưởng thượng quây quần chung quanh một mâm trên thạch bàn. chàng đứng dậy, nâng cao chén rượu mời :
- Xin chư vị anh hùng cùng cạn chén này để cầu chúc cho võ lâm sớm được thanh bình. Mọi người vui say đến tận nửa đêm, sáng hôm sau chia tay trở về cố quận. Có hơn trăm hảo sĩ xin ở lại gia nhập Kiếm môn. Vân Long nhờ Hoàng Hà Nhất Bá Trang Sĩ Hổ và Dương Tử Đại Hào Thân Qùy tuyển cho năm chục dũng sĩ cơ trí và giỏi thủy tánh. Họ sẽ âm thầm xâm nhập vào Lương Sơn để vẽ họa đồ vùng thủy bạc này. Hai người vui vẻ nhận lời. Chàng lại khuyên chưởng môn phái Điểm Thương là Bôn Lôi kiếm khách Lâm Thiện Đình nên vì đại kế chung, tạm thời ẩn nhẫn, bỏ trống trọng địa ở Sơn Đông, di dời môn phái về kết hợp với Hoa Sơn. Như vậy, sẽ tránh được họa diệt vong do Thiên Ma tập kích. Vô Ảnh Kiếm Lộ Đắc Tuân nhớ ơn cứu mạng của chàng nên tự nguyện ở lại, cùng năm mươi đệ tử về Tỏa Thiên sơn trang chịu sự điều động của Kiếm Ma. Như vậy, thất đại môn phái và phe bạch đạo nói chung, đã tạo thành một trận thế liên hoàn, có thể cứu ứng lẫn nhau. Và cũng có thể mau chóng tập trung lực lượng đánh vào Lương Sơn. Bàn bạc xong, các thủ lãnh trở về thực hiện kế sách. Độc Cô Thiên và anh em họ Tả đến Tỏa Thiên sơn trang chờ lệnh. Còn Vân Long và Quái Y đưa bốn mỹ nhân về Bắc Kinh. Hơn nữa tháng sau, chàng đã đến nhà. Không ai dám hé lộ chuyện dung mạo chàng bị biến đổi. Chàng chỉ thuật lại việc mình lạc vào hoang đảo, hàn huyên với song thân một lát riêng cáo mệt vào nghỉ sớm. Nhưng chẳng thể nào che mắt được Nam Cung Sương. Ba ngày sau, bà gọi Ngọc Yến vào khuê phòng hỏi han :
- Yến nhi! Chuyện gì đã xảy đến cho Vân Long, con mau cáo tố sự thật cho ta được rõ. Ngọc Yến thấy mặt bà nghiêm nghị, lạnh lẽo như băng, sợ hãi quỳ xuống sa lệ đáp :
- Kính bẩm A Nương, vì sợ người và lão gia thương tâm nên chúng con không dám nói thật cảnh ngộ của thiếu gia, chứ chẳng phải có lòng man trá. Nàng bèn đem việc trượng phu ăn thịt giao long, võ công thăng tiến nhưng lại bị ngộ độc, toàn thân nổi lên lớp vẩy rắn kể hết cho bà nghe. Nam Cung Sương gạt nước mắt đau đớn nói :
- Tội nghiệp Long nhi! Nhưng các ngươi là thê thiếp, ngày đêm kề cận còn không sợ hãi thì ta là mẹ nó, chẳng lẽ không thể chấp nhận? Nhưng chẳng hay Xích Long bá phụ đã tìm ra phương thuốc chữa trị hay chưa? Ngọc Yến buồn rầu thưa :