Maria khẻ cười và lắc đầu:
− Thế mà em không biết đấy . Em chỉ dùng chữ ấy khi nghĩ đến Mona Lisa thôi. Đấy mới là một gương mặt đẹp thực sự.
− Đúng vậy, còn cô cũng đáng để một hoạ sĩ bậc thầy, một Da Vinci hiện đại vẽ .
Người hầu đến bên bàn làm cô không kịp trả lời . Cô gọi sò, cá bơn, và anh cũng gọi như thế .
Lúc chỉ còn hai người, Maria buột miệng nói:
− Sáng nay em gặp Alexa Gordon ở Louvre.
Mắt anh hẹp lại . Anh liếc nhìn cô cảnh giác:
− Cô ấy ra sao? Chắc phải vui lắm lúc gặp cô.
− Em không nói chuyện với cô ấy . Em bỗng thấy ngượng, hơi cang thẳng, và em tránh trước khi cô ấy phát hiện ra em. Em không kịp nghĩ gì lúc làm thế - Maria lắc đầu và nói thêm - Có lẽ là ngu xuẩn .
− Giữa bốn cô đã có sự rạn nức lớn, phải không? - Anh hỏi .
− Hồi ấy có vẻ là như thế . Nhưng bây giờ, em thấy trẻ con quá, thậm chí ngốc nghếc nữa .... - Giọng cô nhỏ dần, ngập ngừng.
Hiểu rằng cô không muốn nói tiếp, anh chuyển chủ đề:
− Cô thích Paris lắm, phải không Maria?
− Vâng, rất thích . Cảm ơn anh. Anh đối với em rất tốt .
Anh nắm lấy bàn tay cô trên bàn. Hắng giọng mấy lần, anh khẻ nói:
− Tôi rất say mê em, Maria. Tôi mong em cũng cảm thấy thế .
Lặng im một lúc, cô nói:
− Em biết. Ôi Nicky, em cũng thế.
Họ ngồi, tay nắm tay qua bàn, đăm đăm, lặng lẽ nhìn nhau cho đến lúc món sò mang tới. Cuối cùng, thả bàn tay cô ra, anh cầm lấy cái dĩa nậy sò, phân vân không biết có chuyện gì đang xảy ra với anh. Anh, một người đàn ông từng trải, lịch duyệt, đã 38 tuối mà lại xúc động như một cậu học trò . Ngố thật, anh nghĩ, mình là một thằng ngố .
Ăn xong mấy con sò, Maria đặt dĩa xuống và nhô người qua bàn, cái nhìn thẳng thắng của cô lại chăm chú vào anh.
− Tuần trước lúc em đến Paris, em định đi tàu đến London một hoặc hai ngày . Để gặp Ricardo. Em đã kể với anh là anh ấy đang làm việc ở đó . Nhưng bây giờ em không muốn đi nữa, Nicky ạ.
− Vì tôi ư? - Anh đánh liều một cách thận trọng.
− Vâng - Cô ngước nhìn anh và đăm đăm đáp lại.
Nicky đọc được nỗi khát khao, mong mỏi anh trong đó, và tim anh thắt lại. Từ từ đã, anh tự cảnh báo mình . Phải đón nhận thật từ tốn, hết sức từ tốn.
Trở lại Paris là một điều sai lầm, Jessica nghĩ lúc bước trên con đường hẹp dọc khách sạn Plaza Athénée, nơi cô đang ở. Nơi đây có quá nhiều kỷ niệm, hầu hết đều dính dáng đên lucien Girard. Chung gợi lên trong cô một nỗi buồn mênh mông vì những gì có thể xảy ra... một cuộc hôn nhân không bao giờ đến, những đúa con không bao giờ ra đời, một cuộc đời không được sống với người đàn ông cô thực sự yêu thương.
Lúc này, cô ước giá tuần trước cô không gọi cho Alain Bonnal từ Los Angeles để hẹn ăn trưa nay. Cô và Alain là bạn của Lucien, nhưng anh không phải là người cô thân thiết hơn. Suốt mấy năm qua, cô chỉ gặp anh có hai lần khi đến California có việc . Ngoài ra, cô không bao giờ quên lòng trắc ẩn của anh lúc cô tràn ngập nỗi buồn.