Đúng lúc ấy, chiếc bộ đàm giắt ở thắt lưng của anh ta đổ chuông. Anh ta cầm lấy bộ đàm và trả lời.
- Sao ạ? Đã phát hiện thấy một bộ đồ lặn cỡ lớn của nam giới, bình ôxy và cả một chiếc áo phao có in logo của Câu lạc bộ lặn Southern ở bở biển ấy ạ?
Nghe được cuộc trao đổi qua bộ đàm của tay cảnh sát, Shinichi lặng đi không nói thêm được gì nữa.
- Cậu nghe cả rồi chứ! Vậy là cô bé Suzuki Sonoko đã bị tên bắt cóc đẩy xuống biển và đã bị hắn đưa đi. - Viên cảnh sát trẻ nói với Shinichi bằng giọng điệu đắc thắng ra mặt, rồi anh ta hối thúc Shinichi nhanh chóng rời khỏi tàu.
Trước hoàn cảnh như vậy, Shinichi chỉ còn biết ngoan ngoãn nghe lời anh ta bước xuống cầu cảng. Trời bắt đầu đổ mưa nặng hạt, phía xa xa ngoài biển Đông có tiếng sấm rền kéo theo một luồng sét. Vừa dứt tiếng sấm là tiếng ì ùng rất to từ biển vọng vào. Nghe thấy âm thanh đó, thầy Kitajima bèn ra lệnh cho đám học sinh vào bên trong khách sạn ngồi chờ. Để tránh cơn mưa to, đám học sinh nhất loạt chạy tới khách sạn. Riêng Shinichi vẫn đứng im trong mưa, mắt nhìn không chớp về phía con tàu.
- Shinichi! Mình vào trong đợi đi! - Ran cầm ô bước tới.
- Không sao, tớ đứng đây được rồi.
- Nhưng thế này thì cậu sẽ bị cảm đấy!
Ran chộp lấy tay Shinichi cố kéo đi, nhưng Shinichi chẳng hề nhúc nhích nửa phân. Trong khi Ran đang loay hoay thì Shinichi bỗng vùng chạy tới một nơi nào đó.
- Shinichi!
Ran hét to, gọi với theo Shinichi nhưng cậu không hề quay lại, cứ thế chạy mất hút vào bóng tối.
- Shinichi...
Chỉ còn lại một mình trên cầu, Ran lại gọi tên Shinichi một lần nữa.
Căn phòng rộng nhất trong sở cảnh sát đã được trưng dụng thành nơi làm việc của đội chuyên án phụ trách vụ Suzuki Sonoko mất tích. Bên ngoài cánh cửa có dán một mảnh giấy ghi rằng: “Vụ án con gái nhà tài phiệt Suzuki mất tích”.
Bên trong căn phòng không chỉ có thành viên Ban hình sự là ban được giao nhiệm vụ trực tiếp tìm kiếm, mà còn có sự góp mặt của thành viên các phòng ban khác như Ban giao thông và Ban thiếu niên. Đứng đầu các cảnh sát đó là viên thanh tra Tamagawa tên tuổi lẫy lừng với thâm niên hai mươi lăm năm trong ngành. Ông ta có một phong thái đĩnh đạc, ánh mắt sắc lẹm, tỏ rõ bản lĩnh gạo cội của mình.
Vẫn bằng ánh mắt ấy, Tamagawa liếc một vòng tất cả các gương mặt rồi chậm rãi lên tiếng.
- Nạn nhân bị bắt cóc là con gái thứ của nhà tài phiệt Suzuki, tiểu thư Suzuki Sonoko. Cho tới thời điểm này, bọn bắt cóc vẫn chưa liên lạc gì với gia đình Suzuki, nhưng khả năng bắt cóc tống tiền là rất lớn. Tôi đã yêu cầu các cơ quan truyền thông hợp tác trong việc bảo mật thông tin. Còn chúng ta, việc duy nhất phải làm bây giờ là bảo vệ tính mạng tiểu thư Suzuki và tìm ra thủ phạm sớm phút nào hay phút ấy.
Nghe ông sếp Tamagawa nói xong, tất cả các cảnh sát nhất loạt gật đầu hưởng ứng.
- Cá nhân tôi không phân biệt đây là chuyện của tỉ phú hay chuyện của dân nghèo. Việc bắt cóc một cô gái mười bảy tuổi đang đầy hoài bão, gây ra cho cô gái ấy những tổn thương mà suốt đời không thể nhạt phai là hành động khó có thể dung tha. Nhất định tôi sẽ đưa hắn ra trước vành móng ngựa và bắt hắn phải đền tội trước pháp luật.